Документ = Новый Файл("G:\модуль.txt"); Если Документ.Существует() Тогда ФайлСТекстом = "G:\модуль.txt"; Док = Новый ЧтениеТекста(ФайлСТекстом); ВыбФайл = Док.Прочитать(); //Выполним считанный код из файла модуль.txt Выполнить(ВыбФайл); Иначе Предупреждение("Файла с модулем НЕТ !"); КонецЕсли;

Фотагалерэя

Прагляд экспазіцыі

развернуть

Святыня дома

развернуть

Святыня дома – икона

Живописное, реже резное, изображение Иисуса Христа, Девы Марии, христианских святых или библейских событий, нанесённое на доску, с принятием христианства стало неотъемлемым атрибутом крестьянского жилища. Икона занимала главное место в красном углу, превратив его в микромодель церковного алтаря. Она стала символом единения семьи с Богом.

Считалось, что икона способна освящать своим присутствием пространство дома. Поэтому её вносили в дом первой.

К иконам относились всегда уважительно. Нередко в семье из поколения в поколение передавалась семейная или родовая икона. Её считали покровительницей рода. В народе говорили, что души умерших родителей «находятся» за божницей. Так появился обычай в дни поминания предков ставить в красный угол первый блин, реже – горбушку только что испечённого хлеба, ложку кутьи.

Если икону по каким-то причинам уносили из дома, это предвещало вымирание рода. Поэтому иконы бережно хранили и передавали из поколения в поколение.

Иконами благословляли молодых в свадебную дорогу, небольшой образок клали в гроб вместе с умершим.

Кража, сжигание, осквернение иконы посредством использования в бытовых нуждах и т.п. наказывалось неизлечимыми болезнями.

Старались, чтобы у каждого члена семьи была своя – именная икона, на которой изображён святой, имя которого совпадает с именем человека.

свернуть

Печь

развернуть

Одним из основных центров крестьянского жилища – очаг, печь, вокруг которой в холодное время группируется жизнь в доме, а также готовится пища. Ещё и сегодня существует выражение «танцевать от печки», которое недвусмысленно указывает на её центральное место в доме.

К печи относились с большим вниманием и уважением: на ней отдыхали, она согревала и лечила, на ней зарождалась новая жизнь, там же порой дожидались своих последних дней. Вокруг печи были расставлены все домашние атрибуты: веник, вилы, кочерга, дежка, а за печкой жил хранитель семейного благополучия – домовой.

«Завіхацца каля печы” – исключительно женское занятие. Поддержание огня и приготовление пищи было сродни поддержанию жизни на земле. Печь в доме находилась на женской половине дома.

 Опытные хозяйки знали, чтобы сохранить достаток и благополучие в доме, нельзя никому отдавать угольки из своей печи, а переезжая в новый дом, надо было обязательно захватить несколько угольков из старой печи и перенести в новую.

Печь «замирала», если в доме кто-то умирал. Тогда на протяжении трёх дней огонь в печи разжигать строго запрещалось.

Во время заручин девушка садилась на печь и слезала с неё только в том случае, если давала согласие на свадьбу. Печь становилась центральным местом проведения обрядов, связанных с подготовкой и выпеканием свадебного каравая.

Среди белорусов существовал строгий запрет: пока в печи выпекается хлеб, на неё нельзя садиться.

Печь старались держать закрытой, если кто-то оправлялся в дорогу – иначе не повезёт в пути.

При приближении грозы надо было обязательно закрыть трубу, чтобы огненная стрела не попала в дом.

Не каждый печник мог сложить хорошую печь, а только тот, кто обладал определённой информацией и профессиональными навыками, которые передавались из поколения в поколение и сохранялись в тайне.

Кроме того, печь служила определённым информатором для посвящённых людей:

- из печи выскочил уголёк – жди сердитого гостя;

- в печи что-то ухает – кто-то уйдёт из дома;

- кирпич выпал – в семье кто-то из домочадцев скоро умрёт.

 

Источник: Котович О.Золотые правила народной культуры/ Оксана Котович, Янка Крук. – 6-е издание, доп. – Минск: Адукацыя і выхаванне, 2011. – 592 с.: ил.

свернуть

Из истории национального белорусского костюма

развернуть

Из истории национального белорусского костюма.

Наиболее ранние документальные известия о белорусской народной одежде относятся к XVI веку. В Статуте Литовском 1588 перечисляются некоторые предметы верхней одежды, головные уборы.

Говорят, что отчасти именно одежде обязаны своему названию белорусы: вплоть до середины XIX в. белый цвет являлся главным признаком национальной одежды, это отмечали многие путешественники и учёные. Например, этнограф П. В. Шейн вспоминал о своей поездке в Белоруссию, «где соберется люд, там стоит сплошная белая стена».

Поскольку люди в те далекие времена были гораздо ближе к природе, нежели сейчас, то и для создания одежды они использовали натуральные природные материалы. Ткани создавались из шерсти, конопли, крапивы и, конечно же, изо льна, благодаря которому получали буквально все: от грубых серых мешков до тончайших белоснежных сорочек. Привозили в Белоруссию для вельмож и заморские ткани с Востока и Запада: узорчатые, набивные, шелковые.

Крестьяне же обходились тканями собственного производства, благо в те времена умели ткать самые разные полотна со сложнейшими плетениями. Они сами умели окрашивать ткани с помощью коры и почек деревьев, полевых цветов, корней растений, трав и ягод, и в каждом регионе были свои способы окраски. Уже тогда умели получать синий, фиолетовый, малиновый, ярко-жёлтый цвета и всевозможные их оттенки. Из привозных красок использовались выжимки из сандала, индиго, бразильского дерева.

К концу XIX — началу XX веков облик белорусского костюма устоялся, сложились ярко-выраженные этнические особенности. Одна из важнейших характеристик белорусского костюма — необыкновенная устойчивость традиции. Вбирая в себя многообразные веяния на протяжении столетий, белорусский костюм долгое время сохранял неизменным крой некоторых предметов одежды, её форму, отдельные атрибуты костюма восходят ещё к языческой старине, в нём сохранились архаические черты, например, старинный орнамент и полосатый декор. Технологии изготовления тканей также сохранились с древнейших времён. Несмотря на устойчивость традиционного облика, костюм многовариантен в образном и композиционном проявлениях.

Особенности белорусского костюма.

Женский костюм был более разнообразным. В нем наблюдалась выраженная национальная специфика.

Выделялось четыре женских комплекта:

– Юбка и фартук.

– Юбка, фартук и гарсет (безрукавка).

-Юбка и лиф-корсет.

-Понева, фартук и гарсет.

Первые два варианта были распространены по всей территории страны, последние два – на восточных и северо-восточных краях

1)Рубаха

В белорусском костюме использовалось три типа рубах: с прямыми плечевыми вставками, туникообразная, с кокеткой. Сорочки всех типов имели прямой разрез (пазуху) по центру, длина которого достигала 35-40 см. В старину чаще всего сорочки кроили без швов на плечах, просто перегибая ткань, но к XIX веку такой покрой считался устаревшим и использовался только в обрядовой одежде. Крой стал поликовым, при котором переднее и заднее полотнища соединялись с помощью прямоугольных вставок — поликов, вставок из того же самого материала. Воротник присутствовал только в праздничной одежде крестьян, его высота была около 2-3 см. Среди мелкой шляхты был распространен отложной воротник. Стоячий воротник застегивался на пару пуговиц сбоку или спереди, отложной — на запонку (шпонку) или стягивался лентой или полоской цветной ткани.

2)Юбка

На рубаху надевалась юбка. Юбки могли быть разными: летом – изо льна («летник»), осенью и зимой – из сукна («андарак»), а также особые для взрослых женщин – понева. Цвет юбки, поневы или андарака мог быть любым. В основном красили в красный или сине-зеленый. Также юбку могли шить из ткани в клетку или полоску.

При раскрое юбки из полотна делали два полотнища, а при шитье юбки из сукна использовали от трёх до шести продольных полотнищ, которые сшивались вместе и собирались в складки около пояса.

3)Безрукавка

Гарсет – безрукавка-жилет или лиф, пришитый к юбке, часть национального белорусского женского костюма. Гарсеты шились из плотных тканей – фабричного ситца, кумача, сукна или домотканого полотна. Они плотно облегали фигуру и гармонично сочетались с присборенной юбкой, рубахой с широкими рукавами и передником контрасного цвета. Праздничные жилеты украшались вышивкой, кружевом, шнурами, галуном или позументом и являлись самой яркой частью костюма. Цвета для гарсетов выбирались сочные и насыщенные – черные, синие, но особенно любили красные и алые. Для будней предназначались более скромные безрукавки сине-зеленого или серого цвета со скромной вышивкой.

4)Фартук

Необходимым компонентом женского костюма был фартук. С подросткового возраста девочки в обязательном порядке должны были его носить, поскольку фартук являлся дополнительным оберегом женского лона. Фартук выполнял не только защитную функцию в повседневной жизни женщин. Он был обязателен и в праздничном костюме. Это такая часть одежды, которую девочки, впервые начиная ткать или вышивать, делали сами. По тому, как был соткан или вышит фартук, можно было судить о художественных способностях и мастерстве девочки – будущей невесты, жены, хозяйки. Как только девочка надевала собственноручно изготовленный фартук, она уже считалась девушкой. Ее могли приглашать в компании более взрослой молодежи.

 

5)Головной убор

Головные уборы белорусок по справедливости считаются самой важной, колоритной, интересной и живописной частью костюма. Они подчеркивали черты лица и завершали образ. Также они имели важное социальное и обрядовое значение. По их виду можно было определить статус, возраст и материальное положение женщины. Головные уборы использовались в обрядах и ритуалах, например, на свадьбах девушке торжественно меняли девичий убор на женский. Обычно он хранился женщиной всю жизнь и надевался на нее при похоронах.

Все головные уборы строго подразделялись на девичьи и женские. Также отличались уборы деревенских женщин, горожанок и знати. Выделяются три основных вида головных уборов: венки (венчик, повязка, вайнага, корона), чепцы (шапочка, кика, волосник) и рушникового типа (намитка, павой).Рушниковые уборы носили поверх основных. К венчикам и чепцам в древности крепили височные кольца.

У белорусок, как и у других славянок, головные уборы не закрывали макушку головы. Такими были венки и головные повязки (ширинки, ручники, скиндочки). Ширина девичьих головных повязок была около 30 см, длина – 1-1,2 м. Они всегда складывались пополам и завязывались узлом на затылке. Только в конце XIX – начале XX века головные повязки стали быстро вытесняться платками.

Венки считались девичьим головным убором и обычно делались из бересты или луба, обтягивались тканью или кожей. Высота венков достигала 13 см. Встречаются находки только из кожи или ткани (льняной, шелковой, парчовой). В качестве венков использовалась также византийскаятасьма. Такие головные уборы вышивались нитками и бисером, в некоторых районах на них нашивались металлические пронизки, бляшечки.

Более современные венки также состояли из основы из твердого материала – луба или бересты шириной 10-15 см, согнутой по объему головы и обшитой полотном. Высота венка была одинаковой вокруг всей головы, верх всегда открыт. Поверх полотна с наружной стороны венок обшивался яркой тканью, обычно фабричного производства. К этой основе крепились живые цветы, зелень, крашеные перья, а сзади с нижнего края цеплялись разноцветные ленты. Венки на каждый день ничем не украшались. Такие венки девочки начинали носить с десяти лет. В конце XIX века венок воспринимался уже как праздничный головной убор, а в начале XX века он становится исключительно ритуальным головным убором, который надевался при проведении свадебной церемонии.

Замужние женщины на протяжении многих веков и вплоть до XX века носили убор, который состоял из трех компонентов: обруча, чепца и наметки. Наметка являлась очень древним головным убором рушникового типа и представляла собой длинный кусок полотна, шириной от 27-28 до 60-ти сантиметров и длиной от 2,5 до 4,5 метров. Наметки ткали из самых тонких и качественных льняных ниток. Иногда наметочное полотно было тонким до прозрачности, как марля. Такое полотно крахмалили. Существовало множество способов завивания наметок, которые определялись местными традициями. Наметка являлась атрибутом замужней женщины. Когда женщина выходила замуж, из девичьей косы ей делали женскую прическу – волосы расчесывали и навивали на обруч, сделанный из пасма льна и обшитый полотном. Сверху на эту прическу надевали чепец, который плотно стягивался шнурком по низу и фиксировал тем самым прическу. И только потом на чепец навивали наметку. А в некоторых местах кроме наметки, на чепец или под него, надевали специальный каркас для придания головному убору определенной формы. На Туровщине и в Давид-Городке были удивительные головные уборы, в состав которых входил каркас с высоким рогоподобным гребнем спереди. Этот каркас покрывался чепцом с полихромной вышивкой, а поверх него очень красиво завивали прозрачную наметку-серпанку. Процесс завивания был очень сложным и трудоемким, требовал определенного умения и много времени. Существовало много способов завивания наметки. Самым распространенным был способ, когда середина наметки накладывалась на голову, затем один ее конец складывался в 4-6 раз, огибал голову в виде круглой шапочки, пропускался под подбородком и закреплялся справа или сзади на макушке. Другой конец свободно свисал сзади до поясницы. Платок, который на территории Беларуси широко распространился во второй половине XIX века, в ежедневном быту заменил наметку.

В Беларуси эти головные уборы не сохранились. Они были найдены в Санкт-Петербурге, в Музее антропологии и этнографии имени Петра Великого Российской Академии наук (Кунсткамера). Они были переданы туда в конце XIX века. Некоторые из них хранятся в завитом состоянии, что дало возможность полностью реконструировать этот головной убор и воссоздать очень характерный локальный вариант белорусского народного костюма, который у нас был практически утрачен.

Головной убор с наметкой был характерен не только для белорусов, но и для русских, поляков, болгар, литовцев. И везде имел свои особенности. Он был своего рода маркером – по способу завивания наметки, по характеристике самого полотна – насколько оно тонкое или грубоватое, насколько выбелено или не выбелено, по орнаменту на нем – можно было понять, откуда родом была та или иная женщина. Как в наше время – визитка или паспорт. Поэтому многое и ушло от нас навсегда, так как наши полесские старушки хранили как сам головной убор, так и все остальное одеяние, – на смерть. “Смеротный узел” у них состоял из наметки и традиционного костюма.

Обязательным элементом сложного женского головного убора конца XIX – начала XX века был чепец. Он представлял собой неглубокую круглую шапочку из тонкого, мягкого, чаще всего фабричного материала. Наиболее распространенными были чепцы красного цвета. Женщина надевала чепец сразу после свадьбы и не снимала его до самой смерти. Реже встречались низкие, с наушниками чепцы, которые завязывались под подбородком длинными завязками.

6)Обувь

Основным видом обуви белорусских женщин-крестьянок были лапти и постолы, которые описывались выше и были одинаковыми как у мужчин, так и у женщин. Чисто женской обувью считались черевики (полусапожки, ботики), которые представляли собой кожаную обувь на высоких или низких каблуках. Они носились только по праздникам или в наиболее зажиточных семьях. Такую обувь чаще изготавливали специальные ремесленники на заказ. Праздничную обувь хранили бережно и передавали от отца к сыну, от матери к дочери. Шилась такая обувь на толстой подошве, на низком или высоком каблуке с металлической подковкой; часто на “прямую” колодку – то есть без различия правой и левой ноги. Женская праздничная обувь отделывалась узорной строчкой, аппликациями из цветной кожи, лентами, зашнуровывалась разноцветной шелковой тесьмой или тонкими кожаными ремешками. Более высокие голенища у сапог характерны для высших сословий, чем выше сапог – тем богаче его носитель. Среди полоцкой обуви много женских черевик, сделанных из качественной юфти, крашеной в черный цвет. Орнаментированной обуви в Полоцке мало. В Брестской области встречаются мягкие туфли. Они отличались от постол более сложным узором. Боковые стенки туфель имели вертикальные надрезы, через которые пропускались ремешки. Встречаются туфли с подкладкой из ткани. Большая часть брестских туфель содержит вышивку. Сапожки по внешнему виду очень напоминали современные. Как отмечалось, черевики часто делались с вышивкой. Узор включал разные элементы – плетенки, завитки, круги, треугольники, ромбы. Женщины обычно носили обувь с изображением крына (цветка, который распускается). Это объяснялось тем, что крын был символом жизни и урожая.

7)Пояс

Пояс в традиционной культуре белорусов являлся значимым и исключительно многофункциональным предметом. Он был необходимым компонентом одежды, выполнял разнообразные символические и обрядовые функции, а также использовался в быту в различных целях.

В традиционном белорусском костюме, который в целом отличался сдержанностью и лаконичностью декора, поясу придавалось очень большое значение.

Женщины носят на поясе свой андарак, юбку и фартук. Рукодельницы вытыкают или плетут пояса из цветных нитей или выводят на них разные узоры – полоски, клетки, звездочки и др. Лучшие тканые пояса отличаются красотой и необычайной плотностью.

В традиционном костюме пояс выполнял сразу несколько функций: практическую, символическую, магическую, апотропейную (защитную), этическую, знаковую, эстетическую. Практическое значение пояса очевидно – он поддерживал и фиксировал на талии одежду. Женщины повязывали поясом поневу, андарак (в некоторых местах Полесья, Понемонья и Центральной Беларуси пояс пришивался к андараку). Верхняя одежда у белорусов нередко не имела застежек и полы в запахнутом виде удерживались только при помощи пояса, который повязывался в несколько обхватов. На поясах носили различные необходимые в быту принадлежности: женщины – ключи, гребень, мужчины – нож, трубку для курения, кисет с табаком, кочадыг (инструмент для плетения лаптей), небольшую кожаную сумочку – калиту, шабету, – в которой хранили деньги, кремень, огниво, трут и другие необходимые мелочи. За пояс затыкали серп, топор, рукавицы и др., когда отправлялись на работу.

Не менее важной в народном костюме была символическая роль пояса, а также тесно связанные с ней магическая и апотропейная. Завязанный вокруг тела человека пояс представлял собой круг, а замкнутый круг, согласно народным поверьям, преграждал путь нечистой силе, защищал от дурного глаза и болезней. Отсюда обязательное требование подпоясываться и широкое употребление пояса в обрядности. Кроме того, ношение пояса являлось этической нормой.

Пояс исполнял также роль своеобразного знака, который выделял человека в социальном окружении. Пояса различались в зависимости от пола, возраста, места жительства и т.д. Как и весь комплекс одежды в целом, пояс и способ его ношения давали информацию о том, из какой местности происходит человек. В разных районах Беларуси пояс завязывали по-разному – спереди, сзади, сбоку (слева или справа) либо таким образом, чтобы концы спускались вдоль ног с двух сторон. Способ повязывания нередко указывал на семейное положение – после свадьбы он мог изменяться

Пояса, употреблявшиеся в народном костюме на территории Беларуси, в основном были самодельными – ткаными или плетеными. Они отличались большим разнообразием: для каждого региона, а иногда и небольшого ареала были характерны свои неповторимые способы декора. В качестве материала использовались шерсть и лен. Наиболее характерный цвет нитей – красный, но в узорных поясах широко употреблялись также зеленый, синий, белый, желтый, фиолетовый, черный цвета. Однотонные и полосатые пояса были распространены в южной части Беларуси; изделия с ромбо-геометрическим орнаментом бытовали практически на всей территории. Концы поясов обычно украшались бахромой или разнообразными по форме кистями (“кицицами”).

Пояс, который имел вид полосы, ленты, символизировал дорогу, в первую очередь – жизненный путь. Кроме того, как дорога соединяет разные места, так и пояс отображал символическую связь между различными явлениями, предметами и людьми. Поясом можно было связать вещи – не только в прямом, но и в переносном смысле. Символика же завязанного пояса совпадала с символикой круга – он охранял, защищал от неблагоприятного воздействия. Соответственно пояс приобретал и значение границы, которая разделяет свое и чужое, доброе и злое, чистое и нечистое. А развязанный пояс обозначал разрыв границы или переход через нее.

Пояс являлся важным атрибутом свадебного обряда. Свадьба – создание семьи, объединение двух людей, а также рода жениха и рода невесты, поэтому пояс как магическая связующая вещь широко использовался на разных этапах обряда. Кроме того, в этом случае он символизировал также жизненную силу и плодородие.

Пояс присутствовал и в похоронном обряде: в этом случае его роль заключалась в установлении символической связи между миром людей и загробным миром. Пояс использовался также в гаданиях, любовной магии.

 

8)Цвета, используемые в наряде

Главным цветом одежды белорусов был белый. Существует легенда, что именно за это они и получили свое название. Многие знаменитые люди замечали во время своих путешествий эту особенность. Так, этнограф XIX века Павел Шейн писал о белорусских землях в своих заметках: «…Где соберется люд, там стоит сплошная белая стена».

Красный цвет защищает человеческую жизнь. Для девушек лучшим оберегом являлись рябиновые бусы, алый сарафан и сапожки. Именно так наряжались в праздники, прославляя бога жизни Ра.

Женское начало также символизировал красный цвет. Для девочки — алый цветочек, маки — девушкам, а ягоды — символ женщины.

Белый — символ света, невинности и свободы, пространство, в котором мы обитаем. С белым цветом сочетаются все цвета, поэтому он знак примирения и гармонии во всем. Чистота мыслей, воодушевление, светлая любовь — в белом сочетается все душевное и доброе. Бело личико, белы ручки, белая береза — частые описания молодых людей, подчеркивающие их светлые помыслы.

Белый не дает проникнуть злым чарам, оберегает от зла. Он есть добро. Скатерти белые, чтобы гости не оставляли злых помыслов в доме, белье нательное — только белое, так как не даст горю и болезням проникнуть в тело. Спать на белых простынях, украшеных кружевными передками — не дать смерти забрать человека. Белым фартуком  женщины защищали свои органы от дурного глаза.

Синий — символ неба, мужского начала. Голубая вода отражает небо на земле. Мужчина — надежный и самый крепкий оберег женщины. Голубые цветы — символ мальчика или неженатого юноши. Синий — сила и мощь мужчины.

9)Вышивка и орнаменты

Чаще всего одежда была белого цвета, в качестве украшения она оформлялась вышитым красным орнаментальным узором, который объединял весь образ в единую композицию. В орнаменте использовались геометрические узоры, позднее стали применяться также растительные узоры и их сочетание с геометрическими. В обязательном порядке оформлялись орнаментом рукава, ворот, фартук и головные уборы. При изготовлении костюма использовались вышивка, выборное, перевыборное, закладное, ремизное, переборное и узорное ткачество, кружево и аппликация. Для изготовления поясной одежды широко применялись полихромные суконные ткани.

 Белорусский орнамент, есть традиционный набор символов и цветов, которые использовали наши предки много столетий с дохристианских времен. Белорусы, а когда-то и все славяне, использовали два цвета — красный цвет на белом фоне.

Эти цвета имеют глубокую символику. Белый фон — цвет чистоты. Красный — цвет солнца, крови как символа жизни, и вообще символ жизни.

У белорусов, как ни у кого из славян, сохранилась до ХХ столетия чистота узоров. Наши корни — красный узор на белом фоне. С конца XIX века добавился черный цвет. Но он никогда не преобладал, только оттенял красный.

Солнечный знак — ромб с отростками. Интересно, что на древних костяных или деревянных изделиях, на женских гребнях, которые носили на голове и которые должны были быть оберегами, солнечный знак изображали как кружочек с точкой посередине.

В текстиле кружочек не сделаешь, он трансформировался в ромб. Ромб с загнутыми концами, так называемая свастика, — тоже солнечный знак, знак круговорота солнца. Его можно увидеть в Беларуси на женских фартуках еще в начале ХХ столетия.

Знак земли – перечеркнутый ромб с точками.

Символ человека — восьмиконечная розетка. Это еще индоевропейский мотив.Эти знаки признаются исследователями как основные. Несомненно, их было больше, но какие-то забылись, а какие-то уже невозможно расшифровать.

Все эти символы — очень сильные знаки, которые должны оберегать человека. Хоть мы сейчас не вкладываем в них смысл оберега. А наши предки верили, что они помогают. Поэтому и не было у нас знаков, которые символизировали бы смерть, боль, горе.

Вы задумывались над тем, почему орнамент на одежде помещают только в конкретных местах — на вороте, на манжетах, вдоль манишки, на головном уборе вокруг лица. Они есть там, где прорехи, где зло может проникнуть к телу человека. Все остальное

защищено тканью. А полотно ткалось на кроснах, на которых эти знаки были нанесены.

  1. Звезда человека на небе; 2. Солнце дает силу и урожай; 3. Луна бережет детей от ночных страхов; 4. Огонь лечит от простуды и немочи; 5. Перун оберегает от дурного глаза, своими стрелами карает чертей; 6. Дед на том свете молится за здоровье,счастье живых родных; 7. Козерог лечит и оберегает всю живность от болезней и нечистиков. Вышила солнце, чтобы сын выздоровел.

Для получения контура орнаментальной полосы в регионах Белоруссии использовался стебельчатый шов в виде плотно прилегающих друг к друг стежков. На юго-западе Минщины стебельчатый линеарный шов использовался как самостоятельный декоративный прием. 

В восточнославянских вышивках давние традиции имеет «двустроннее» шитье(«роспись»). При орнаментации женских и мужских сорочек он обычно сочетался с другими техническими приемами – крестом, гладью.

В комплексе счетных швов по целой ткани одно из центральных мест занимает вышивка набором. Она украшал полотенчатые головные уборы, сорочки и фартуки. Вышивка представляла собой орнаментальную полосу – бордюр, образованную определенным количеством рядов шва «вперед иглу». Нить протягивали сразу по всей или ширине узора, каждый последующий ряд находился на одну горизонтальную нитку ниже предыдущего. Повсеместное использование набора является одной из ярких этнических особенностей белорусской традиционной вышивки.

свернуть